DataLife Engine > Культура и искусство > У Цзао (перевод на русский М. Басманова)

У Цзао (перевод на русский М. Басманова)


20 марта 2020. Разместил: admin
-1-
Цзяннань!
Я вспоминаю встречи миг:
От персика цветы
В воде алели,
В листве сутайских ив -
Сережки без числа.
И радость, и восторг
Нам встреча принесла...
Что поздно встретились,
Мы сожалели.
-2-
Цзяннань!
Особо вспоминаю пир:
Там, над прудом Аму,
Вздымаем чаши,
В шатре пурпуровом
Сидят подружки в ряд,
У них в прическах
Жемчуг с золотом горят...
Не ты ль была душой
Пирушки нашей!
-3-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
Художника талант
И озаренье:
Весна. Рассвет.В снегу
Благоухает мэй -
В простенке у окна
Картина, надпись к ней...
Поистине
То мастера творенье!
-4-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
О том, как ночью,
Возлежа в постели,
Читали книгу вслух,
Стихами пленены.
За шторой флейты звук,
Над башней блеск луны...
А мы все свечи жгли,
Спать не хотели.
-5-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
Деревьев сень.
В восточном кабинете
Любуемся на меч,
Хмельные от вина,
На западном дворе
Седлаем скакуна...
И средь девиц
Героев можно встретить!
-6-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
Весною, где причал,
Прощальное застолье.
То третий месяц был.
Цветы как белый дым,
Вино лилось рекой
До самой темноты...
Разлука, пусть на миг,
В нас отзывалась болью!
-7-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
Визит в Бичэн
И строки Се о снеге,
Достойные похвал.
Я шелк нашла,
Чтоб вышить лик Бань Чжао.
На память вновь пришла
Ночь дивная. Она
В душе навеки!
-8-
Цзяннань!
Особо вспоминаю я
На челноке
Под парусом катанье.
Свечей курильных дым
В одежды проникал,
Румянец от вина
Зарделся на щеках...
Я не могу
Не помнить о Цзяннани!